Sếp của tôi là tên là Eguchi, là người Nhật Bản.

Tôi đã được Sếp chỉ cho rất nhiều điều thú vị về đất nước mặt trời mọc.

◆ Bạn có tự tin rằng mình đã sử dụng đũa một cách chính xác???

Hôm nay tôi và Sếp đi ăn trưa, lúc ăn chẳng may tôi có sử dụng đũa sai, thế là bị Sếp nhắc nhở. Thấy xấu hổ quá. Nhân tiện thế là bàn luận luôn về cách sử dụng đũa khi đi ăn với người khác sao cho đúng.

Nói đến những điều chú ý khi dùng bữa với người Nhật thì có hẳn một danh sách dài, trong số đó đặc biệt phải nói đến cách dùng đũa.

– Có biết ở Nhật có hẳn một danh sách dài mang tên “Kirai bashi” không? Ý sếp tôi muốn nói có biết đến các cách sử dụng đũa bị cho là dùng sai quy tắc ở Nhật hay không?

– Hình như em có nghe ai nói rồi ấy, nhưng không nhớ rõ lắm. Nhưng mà lúc đó cũng thấy có vài cái chú ý thôi mà.

– Nói về đũa thì có nhiều lắm nhé.

Đầu tiên là “Mayoi bashi – 迷い箸” –  có nghĩa là KHÔNG được khua đũa trên đĩa thức ăn, khi mà chưa quyết định được định gắp món nào. 

Thứ 2, chính là “Nigiri bashi-握り箸” – KHÔNG nắm chặt hai chiếc đũa với nhau.

Thứ 3, là  “Neburi bashi-ねぶり箸” –  KHÔNG được liếm đũa vì hành động này rất bất lịch sự.

Thứ 4, “Sashi bashi-刺し箸” – KHÔNG cắm đũa vào món ăn. Đó là hành động tạo ra ấn tượng xấu

Thứ 5, “Sora bashi-空箸” – Đã gắp thức ăn khỏi đĩa thức ăn rồi, nhưng lại không ăn nữa mà bỏ lại vào đĩa thức ăn. Điều này cũng khiến cho đối phương cảm thấy không thoải mái.

Thứ 6, “Hashi Watashi- 箸渡し” – KHÔNG nên dùng đũa để chuyền thức ăn cho người khác.

Thứ 7, “Futari bashi-二人箸” – Trên cùng một đĩa thức ăn, 2 người KHÔNG được gắp cùng một miếng thức ăn trong đĩa

Tiếp theo là “Tate bashi-たて箸” – KHÔNG cắm đũa lên bát cơm.
Việc cắm đũa lên bát cơm chỉ dùng cho nghi lễ dành cho người đã mất

Tiếp đó chính là “Odori bashi” – Trong bữa ăn khi nói chuyện thì không được vừa nói vừa cầm đũa khua xung quanh, chỉ vào người khác. Đây là hành động bất lịch sự.

Thêm nữa, “Watashi bashi-わたし箸” – Trong lúc ăn cũng không được dùng đũa đặt lên bát cơm. Hãy sử dụng cái gác đũa để đặt đũa vào sau mỗi lần dùng xong

Cuối cùng, “Yose bashi-寄せ箸” – KHÔNG được dùng đũa để kéo đĩa thức ăn về phía mình. Hãy dùng tay hoặc là nhờ người khác lấy cho.

Đã hiểu rõ chưa. Đấy là những cách mà nằm trong mục Kirai bashi, còn có những cách sử dụng khác cũng bị coi là không lịch sự lắm. Nói ra thì dài lắm.

– Cũng nhiều đấy nhỉ. Em biết rồi. Cũng có vài cái tương tự như ở Việt nam nên cũng dễ nhớ. Lần sau em sẽ chú ý.

– Đấy là các quy tắc bị cho là NG khi sử dụng đũa, ngoài ra thì cũng còn một vài trường hợp khác, mặc dù sử dụng sai những cũng có thể tạm chấp nhận được. 
Nhưng dù là trường hợp nào thì cũng nên chú ý để sử dụng cho đúng. Nếu không đi tiếp khách hàng mà mình sử dụng không đúng thì ngại lắm đấy.
Sếp cũng nhắc nhở tôi thêm.

– Thanks sếp 🙂

Còn các bạn, đã hiểu rõ những quy tắc cần tránh khi sử dụng đũa chưa nhỉ ?